یزدفردا: «دویست و دهمین روز» ماجرای گشت‌وگذار دو دوست را در اطراف کوه آتشفشانی آسو در کیوشوی مرکزی روایت می‌کند.

به گزارش یزدفردا: «دویست و دهمین روز» داستانی است در چارچوب گفت‌وگوهای مفصل، متشکل از چندین بخش است که ماجرای گشت‌وگذار دو دوست را در اطراف کوه آتشفشانی آسو در کیوشوی مرکزی تعریف می‌کند.

در این سفر واقعی سوسه‌کی در سپتامبر ۱۸۹۹ به کیوشو، یکی از دوستان نزدیکش، یاماکاوا شینیجیرو، همراهی‌اش می‌کرد. آن دو برنامه‌ریزی کرده بودند که به کوه آسو صعود کنند، اما در روز دویست و دهم با طوفان روبه‌رو می‌شوند که بر اساس تقویم قمری، سنتا آن را روز همنشینی طوفان و گردباد می‌پندارند.

دو دوست داستان ما، کی و روکو، تقریباً بر مبنای شخصیت سوسه‌کی و یاماکاوا خلق شده‌اند. بخش زیادی از داستان شامل گفت‌وگوهای پرهیاهوی آن‌هاست که در غیاب هرگونه صحنه‌پردازی روایی پیش می‌رود. در لابه‌لای گفت‌وگوها شاهد توصیفات گاه‌وبی‌گاهی هستیم. اول از مهمانخانه‌ای که در آن می‌مانند و سپس از چشم‌انداز تاریک و پیش‌گویانه‌ای که در جریان صعود بی‌حاصل‌شان با آن مواجه می‌شوند.

ناتسومه سوسه‌کی نویسنده اهل ژاپن متولد فوریه سال ۱۸۶۷ است. این نویسنده که با نام ناتسومه کین نوسو نیز شناخته می‌شود، در محیطی متمول کودکی خود را گذرانده است. در آن زمان در کشور ژاپن قانون اجباری برای گذراندن دوره ابتدایی و راهنمایی بود که ناتسومه سوسه‌کی علاوه‌بر شرکت در آن کلاس‌ها زبان چینی را نیز فراگرفت. ناتسومه سوسه‌کی پس از پایان تحصیلاش به روزنامه‌نگاری و تدریس در دانشگاه مشغول شد و با دریافت بورسیه راهی لندن شد.

او در انگلستان تمام وقتش را صرف خواندن ادبیات قرن نوزده میلادی کرد و به سیر تحول غرب اشراف پیدا کرد. تسلطش به زبان انگلیسی سبب شد فراتر از ادبیات شرق قدم بردارد و به عنوان یک ژاپنی در حالی‌که غرب را مطالعه می‌کرد غرق فرهنگ غرب نشد.

ناتسومه عمر درازی نداشت و در سال‌های آخر عمرش به سرودن شعر مشغول بود. او بر اثر بیماری که سال‌های آخر عمرش را تحت تاثیر قرار داده بود در سال ۱۹۱۶ درگذشت.

انتشارات رایبد اخیراً «دویست و دهمین روز» را با ترجمه فرهاد بیگدلو در ۱۱۴ صفحه و با قیمت ۱۰۰ هزار تومان عرضه کرده است.

  • نویسنده : یزدفردا
  • منبع خبر : خبرگزاری فردا