سرویس فرهنگی یزدفردا :در جهت همراهی با کنگره مولانا کمال الدینی (شمس الدین) محمد وحشی بافقی بزرگمرد ادبیات ایران که از سرزمین آهن و فولاد شهر بافق واقع در استان یزد به دنیا معرفی شده است
یزدفردا در جشنواره فرهنگی این بزرگمرد خطه کویر اقدام به برپایی جشنواره فرهنگی اشعار و مطالب مرتبط با وحشی بافقی نموده است و در این راستا قصیده "
" را در ادامه می خوانید: روحش شاد
در ستایش میرمیران
عـــیـــد خـــرم تـــر از ایـــن یـــاد نـــدارد ایـــام | غــالــبـــا روی تــو ایــن خــرمــیــش داده بــه وام |
بــه جــمـال تــو گـریـن عـیـد مـجــسـم بــودی | چـون مـه خـویـش خـمـیـدی و دویـدی بـه سـلـام |
مـیرمـیران کـه کـشـیده سـت نـگـارنـده غـیـب | نــقــش ابـــروی تـــو و کــرده مــه عــیــدش نــام |
غـــره و ســـلـــخ نــیــابـــنـــد در آن دایــره راه | کــه بــه پــرگــار ضــمــیـر تــو شــود مــاه تــمــام |
راسـت چـون عـینک نگشـاده نماید بـه محـاق | کــس نـدانـد کــه کــدام اســت مـه ومـهـر کــدام |
هـسـت رای تــو کـه اسـرار نـهـانـخـانـه غـیـب | غـــایـــبــــانـــه کـــنـــد اربــــاب دول را اعــــلـــام |
بـــر نـــبــــاتـــات اگـــر پـــرتـــو رایـــت افـــتـــد | چـــشـــم پـــر نـــور دهـــد بــــار درخـــت بــــادام |
مــهـر یـک روز اگــر جــا بــه ضــمــیـر تــو دهـد | آخــر پــرســش مـحــشـر رســد آن روز بــه شـام |
ور شــود روز بــدانــدیـش تــو شــب را نــایــب | هــمــه در شـــب گــذرد تـــا بـــه گــه روز قــیــام |
تن خصم تو چه شهریست که شاهش بـکشد | کــوچـــه هــای پـــر از آشــوب در او راه مــســـام |
ســر دشــمــن نــکــنــد روز جــزا تــیـز ســری | تــیـغ بــاطـن چــو کـشــد پــنـجــه قـهـرت ز نـیـام |
قــهـرت آن قــلـزم زهـر اســت کـزو مـایـه بــرد | چــون بــه زهـر آب دهـد خــنـجــر خـود را بــهـرام |
خشمت الماس فروشی ست که با آن چنگال | پــیـش او دســت بــه دریـوزه گـشــایـد ضــرغــام |
آسـمان بـر سـر فـتـنه سـت چـه شـرها بـکند | گـر گـذاری کــه بــگـردد بــه ســر خــود یـک گــام |
پـیش دنـدانـش سـرخـار و سـر مـرد یکـیسـت | شــتــر مــســت کــش از دســت گــذارنـد زمــام |
رایــض امــر تـــرا عـــاجـــز رانــســـت و رکــاب | رخـش گردون که نه زین کـرده کس او را نه لجـام |
رســتــمـی بــایـد و دسـتــی کـه عـنـان آرایـد | رخـش از آن نیسـت که او راهمه کـس سـازد رام |
جـنبـش چـرخ ارادیسـت چـنین گـفـتـه حـکـیم | گــر چــنــیـن اســت نــگــیـرد ز چــه هــرگــز آرام |
بـنده گویم نه چـنین اسـت و بـگویم چـونسـت | لـرزه افــتــاده اش از خــوف تــو بــر هـفــت انـدام |
مـسـنـد قـدر تـو جـانـیسـت کـه در نـظـم امـور | بــــه قـــضـــاو قـــدر آرنـــد از آنـــجـــا پــــیـــغـــام |
نـرسـد بـادی ازین ره کـه بـه پـیـشـش نـدونـد | کـز خـداونـد خـبــر چــیـسـت در آن وز چــه پــیـام |
عــقــل کــل را بــه در قــصــر جــلــالــت دیـدم | گـفـتـمـش هسـت از آنـسـوی فـلـک هیچ مـقـام |
گـفـت مـا مـحـرم این پـرده نه ایم از وی پـرس | کــه فــرو مـی نـگـرد گــاهـی ازیـن گـوشــه بــام |
کـــثـــرت مـــایـــه اجـــلـــال تـــو مـــی آرد روز | کــســوت حـــد و نــهــایــت بـــدر بـــر اجـــســام |
دورت از گـرد مـنـاهـی سـت بــه حـدی رفـتــه | کـه چـو بـزم مـلـک آنـجـا نه نشـانـسـت و نه نـام |
ز آنـچـه از زخـمـه بـه تـار آید و از تـار بـه گـوش | وانچه از خم شده در شیشه و از شیشه به جام |
در زمــان تــوکــه از تـــقــویــت قــاضــی عــدل | کــشــتــگــان رادیـت از گــرگ گــرفــتــنـد اغــنـام |
مــاده شــیـر و نــر بــاز ز بــس الــفــت طــبــع | شــوهـر از آهـوی نـر کــرد و زن از مــاده حــمــام |
هـر کـه بــگـذشـت بــه خــاک در دولـت اثــرت | یـافــت بــر وفــق ارادت هـمــه کــار و هـمـه کــام |
نـامـدنـدی بـه زمـین بـی زر و خـلـعـت اطـفـال | بــــودی از خـــاصـــیـــت خـــاک درت بــــا ارحـــام |
مکث زر پـیش تـو چـون مکث جـنب در مسجـد | هـسـت در مـذهـب مـفـتــی سـخـای تــو حــرام |
بـسـکـه سـرمـایه شـادی و فـراغـت بـخـشـید | دلـت از نـعــمـت خــاص و کـفـت از نـعـمـت عــام |
نـیـم قـطـره نـتـوان یـافـت ، خـرنـد ار بـه مـثـل | قــطــره اشــک بـــه ســد در یــتـــیــم ار ایــتـــام |
بـحـر غـافـل کـه ز تـو کـوه چـه مـعـدنـها یافـت | از زر و ســـیــم و ز یــاقــوت و ز دیــگــر اقــســـام |
خـواسـت بـر کوه کند عـرض سـخـا یافـت روان | مـایـه خـویـش چــو بــر دامـنـش افـشـانـد غـمـام |
سـیل را گـفـت کـه اینـهـا هـمـه جـمـع آر بـبـر | ســوی دریــا و بـــگــو کــوه رســـانــیــد ســـلــام |
کـه تــو ایـن مـایـه نـگـه دار بــرای خــود و ابــر | کان دل و دسـت من و سـد چـو مرا هسـت تـمام |
ای هـمـه وضـع زمـان را ز تــو قـانـون و نـسـق | وی هـمـه کـار جــهـان را ز تــو تــرتــیـب و نـظــام |
ای هــمـــه نـــاصـــیــه آرا ز ســـجـــود در تـــو | چــو خــواقـیـن مـعـظـم چــه ســلـاطــیـن عـظـام |
شــهـرت ذره بــه جــایـی رســد از تــربــیـتــت | کـه بــه پــیـشـانـی خـورشـیـد نـویـسـنـدش نـام |
مــنــم امــروز کــه از فــیــض قــبـــول نــظــرت | هر چـه گویم همه مقـبـول خـواص اسـت و عـوام |
نــه از ایــن لــفــظ تــراشــان عــبـــارت ســازم | لـفـظـهاشـان همگـی خـاص و مـعـانی همه عـام |
جـگـر سـوخـتـه در نیفـه کـه این نافـه مـشـک | ســرب در گــوشــه رو مـال کــه ایـن نـقــره خــام |
مـعـنـیـی نـیـسـت بـه زنـدان عـبــارت در بــنـد | کـه نجـسـتـه سـت دو سـه مـرتـبـه از قـید کـلـام |
هـسـت از گـفـتــه ایـن طـایـفـه نـاگـفـتـه مـن | آنــقــدر راه کــه از بـــتـــکــده تـــا بـــیــت حـــرام |
روش کــلـک مـن از خــامـه ایـشــان مـطــلــب | کـه کـلـاغ ار چــه بــکـوشـد نـشـود کـبــک خــرام |
فــیـض روح الـلـهـی و پــای فــلـک پــیـمـا کــو | گـر چــه بــر صــورت عــیـســا بــنـگــارنـد اصــنـام |
معنی خـاص نه گنجـیسـت که بـاید همه کس | نیسـت سـیمـرغ شـکـاری کـه فـتـد در همـه دام |
گــر بــه قــدر ســخــن مــرد بـــود پــایــه مــرد | چــیـســت قـدر دگـران پــیـش مـن و پــایـه کـدام |
بــه ز اقـرانـم و خـواهـم کـه اگـر نـبــود بــیـش | نــبـــود کــمــتـــر از اقــران خــودم قــدر و مــقــام |
شـاه داند که غرض چـیسـت از اینها وحـشـی | بـــه دعـــا رو کـــه بـــود رســـم گـــدایــان ابـــرام |
وهــم را تــا نــبــود هــیــچ بــه پــرگــار رجــوع | چـــون بـــود دایــره ســـاز فـــلـــک مــیــنــا فـــام |
عــمــر بـــدخــواه تـــرا در خـــم پـــرگــار فــنــا | بــــاد چـــون دایـــره آغـــاز یـــکـــی بـــا انـــجـــام |
و یادش گرامی باد