مصاحبه ی سیدحسن نصرالله با جولیان اسنج،سر دبیر ویکی لیکس

 

جولیان: من جولیان اسانج هستم. سردبیر ویکی لیکس. ما رازهای جهانی را فاش کردیم و مورد تهاجم قدرت‌ها قرار گرفتیم. و من پانصد روز بدون توجیه اتهام بازداشت شدم. ولی این‌ها، کار ما را متوقف نکرد. امروز ما به دنبال تفکرات انقلابی هستم. تفکراتی که بتوانند آینده‌ی جهان را تغییر دهند.

این هفته با مهمانی در مکانی سری در لبنان صحبت خواهم کرد. او یکی از مهم‌ترین چهره‌های شاخص خاورمیانه است و با اسرائیل نبردهای بسیاری داشته و امروز در دایره‌ی نبرد سوریه قرار گرفته. می‌خواهم بفهمم چرا میلیون‌ها نفر وی را جنگ‌جوی راه آزادی لقب داده‌اند و در عین حال میلیون‌ها نفر دیگر وی را تروریست می‌خوانند. این اولین مصاحبه‌ی وی با غرب از زمان جنگ 2006 اسرائیل و لبنان است. حزب وی، حزب الله، یکی از اعضای دولت لبنان، است. مهمان ما، رهبر این حزب، سید حسن نصرالله است. شما آماده‌اید؟

سید حسن نصرالله: من آماده‌ام.

جولیان: دیدگاه شما درباره‌ی آینده‌ی اسرائیل و فلسطین چیست؟ چه حالتی را پیروزی خود می‌دانید؟ و اگر پیروز شوید آیا دست از سلاح بر می‌دارید؟

سید حسن نصرالله: حکومت اسرائیل،حکومتی غیر قانونی است که بر اساس اشغال، غصب و سلطه‌ی زورمندانه بر سرزمین‌های دیگران و ارتکاب جنایت در حق فلسطینیان رانده شده‌ی مسلمان و مسیحی برپا شده. حق، مال صاحب حق است، حتی اگر ده‌ها سال بگذرد. گذشت زمان حقی را باطل نمی‌کند. اگر من خانه‌ی شما را با زور بگیرم، پس از پنجاه یا صد سال مال من نمی‌شود. این که من از شما قوی‌تر باشم و خانه‌ی شما را اشغال کنم، مشروعیت تملک خانه‌ی شما را به من نمی‌دهد.
در هر صورت این نظر ایدئولوژیک و قانونی ماست. و معتقدیم فلسطین مال ملت فلسطین است. ولی اگر بخواهیم میان ایدئولوژی، قانون و رخدادهای ***** و میدانی جمع کنیم می‌گوییم تنها راه حل این است: ما نمی‌خواهیم هیچ کس را بکشیم و به هیچ کس ظلم کنیم. ما می‌خواهیم حق را به اهلش باز گردانیم. تنها راه حل، برپایی حکومت یک‌پارچه در سرزمین فلسطین است. حکومتی دموکراتیک که مسلمانان، یهودیان و مسیحیان در آن به زندگی مسالمت آمیز بپردازند. هیچ راه حل دیگری امکان ادامه‌ی حیات ندارد.


جولیان: اسرائیل می‌گوید حزب الله به سمت مناطق مسکونی موشک شلیک کرده، این حرف چقدر درست است؟

سید حسن نصرالله: در سال‌های گذشته، حتی از سال 1948 یعنی از زمان برپایی حکومت اسرائیل در سرزمین فلسطین، نیروهای اسرائیل شهرنشینان، شهرها و روستاهای لبنان را هدف موشک قرار می‌دهند. در سال‌های مقاومت یعنی در سال‌های 1982 تا 1992 ما تنها به خاطر جلوگیری از موشک‌باران شهرنشینان‌مان توسط اسرائیل، پاسخ آن‌ها را می‌دادیم. در سال 1993 در این رابطه توافقی غیر مستقیم میان مقاومت لبنان و اسرائیل صورت گرفت و در سال 1996 نیز بر آن صحه گذاشته شد. توافقی بر عدم موشک‌باران شهرنشینان از جانب دو طرف.
ما همیشه می‌گوییم اگر ده‌ها، روستاها و شهرهای ما را نزنید، ما نیز به ده‌ها، روستاها و شهرهای شما کاری نداریم.پس حزب الله پس از سال‌ها، که به شهرنشینان لبنان تجاوز می‌شد، به این راه حل پناه برد. هدفش هم تنها ایجاد یک موازنه‌ی هراس برای جلوگیری از کشتار شهرنشینان لبنانی توسط اسرائیل بود.

جولیان: بر اساس یکی از تلگراف‌های ویکی لیکس که از سفارت آمریکا در لبنان به دست آمده بود، شما گفته بودید از غرقگی اعضای حزب الله در فساد شوکه شده‌اید. چون بسیاری از آن‌ها با خودروهای تشریفات رفت و آمد می‌کنند، ابریشم می‌پوشند و غذاهای اشرافی می‌خورند. آیا این به خاطر دورخیز حزب الله برای انتخابات ***** لبنان است؟

سید حسن نصرالله: اولا آن‌چه درباره‌ی این حالت یا پدیده می‌گویند درست نیست. این یکی از شایعاتی است که می‌خواهند با آن وجهه‌ی حزب الله را خدشه‌دار کنند. در هر صورت این بخشی از جنگ روانی علیه ماست. شما می‌دانید، آن‌ها در مورد ما می‌گویند: ما سازمان‌های مافیا و شرکت‌های تجارت مواد مخدر را اداره می‌کنیم. در حالی که این کار در دین، شریعت و اخلاق ما یکی از بزرگ‌ترین گناهانی است که با آن می‌جنگیم و مقابله می‌کنیم. آن‌ها چیزهای بی‌پایه و اساس زیادی می‌گویند.
پس بنده اولا می‌خواهم به شما تأکید کنم این مسئله درست نیست. گرچه آنان چنین چیزی می‌گویند.
دوما به شما می‌گویم آن‌چه در برهه‌ی اخیر گفتند مربوط به یک پدیده‌ی محدود است. دلیل آن هم برخی خانواده‌های بی‌نیاز هستند که در گذشته حزب الله، خط، فکر و برنامه‌اش را تأیید نمی‌کردند. شما می‌دانید پس از سال 2000 که مقاومت لبنان و حزب الله که یکی از بخش‌های اساسی مقاومت است، توانستند جنوب لبنان را آزاد کنند -کاری که شبیه معجزه بود.- شوک بزرگی به جامعه‌ی لبنان وارد شد. و این که گروهی کوچک، 33 روز در برابر قدرت‌مندترین ارتش منطقه، بدون پذیرش هیچ شکستی، بایستند.
پس یک سری طبقات مرفه و با زندگی‌های آمیخته با توانایی‌های مالی، خود را وابسته یا حامی حزب الله دانستند. پس گفته شد این پدیده به حزب الله راه یافته. در حالی که این درست نیست.
در نتیجه بنده با اطمینان کامل و بر اساس اطلاعات ویژه‌ام به شما می‌گویم: این پدیده وجود ندارد تا چه رسد که نیاز به درمان داشته باشد.

جولیان: چرا شما از بهار عربی در تونس، یمن، مصر و… حمایت کردید ولی در سوریه نه؟

سید حسن نصرالله: ما دلایل روشنی داریم. اول این که اساسا ما وارد مسائل داخلی حکومت‌های عربی نمی‌شویم. و این همیشه سیاست ما بوده است. تحولات جهان عرب آن‌چنان خطرناک و مهم بود که هیچ کس نمی‌توانست در برابر آن موضع نگیرد. همه می‌دانند نظام بشار اسد در سوریه، نظامی بازدارنده و مقاوم است که در کنار مقاومت لبنان و فلسطین ایستاد و در برابر فشارهای آمریکایی و اسرائیلی کمر خم نمی‌کند. پس این نظام، نظامی است که خیلی خوب به مسئله و ملت فلسطین کمک می‌کند.
ما در سوریه خواستار گفت و گو و پذیرش و اجرای اصلاحات هستیم. چون: به واسطه‌ی تنوع موجود در سوریه و حساسیت شرایط این کشور، جایگزین، در غلتیدن سوریه به جنگ داخلی است. و این دقیقا آن چیزی است که آمریکا و اسرائیل برای سوریه می‌خواهند. آن‌چه ما نمی‌خواهیم!


جولیان: سید، در یک هفته بیش از صد نفر در حمص کشته شدند. از جمله ماری کولوین روزنامه‌نگار که من در سال گذشته با وی در ارتباط بودم. این منطق شما را که می‌گویید نباید یک کشور را بی‌دلیل نابود کنیم، درک می‌کنم و این که در صورت امکان، اصلاحات بهتر است. ولی حزب الله خط قرمزی هم دارد؟ کشتن 100 یا 1000000 نفر یا… چه وقت حزب الله خواهد گفت: بس است؟

سید حسن نصرالله: ما از آغاز رخدادهای سوریه، به طور مستمر با سران سوریه تماس داشته‌ایم و به عنوان دوست با هم صحبت و یکدیگر را درباره‌ی اهمیت انجام اصلاحات نصیحت می‌کردیم. از ابتدا بنده شخصا ظرفیت گسترده‌ی انجام اصلاحات ریشه‌ای و مهم را در جناب اسد دیدم. و این چیزی بود که به ما درباره‌ی مواضعی که اتخاذ می‌کردیم اطمینان می‌داد.
بنده بارها در سخنرانی‌های عمومی این را گفتم. و در دیدارهایم با سران ***** گوناگون لبنانی، عربی، اسلامی و خارجی به ایشان می‌گفتم مطمئنم جناب اسد خواستار اصلاحات است و دست به اصلاحات حقیقی و واقعی خواهد زد. ولی مخالفان باید گفت و گو را بپذیرند. بنده بیش از این را به شما می‌گویم. برای اولین بار فاش می‌کنم ما با طرف‌های مخالف برای تشویق و ساده‌سازی روند گفت و گو با نظام، تماس برقرار کردیم. ولی این طرف‌ها گفت و گو را نپذیرفتند. پس، از ابتدا یک نظام آماده‌ی انجام اصلاحات و مذاکره داریم. و در مقابل اپوزوسیونی که آماده‌ی گفت و گو و پذیرش اصلاحات نیست. و فقط خواستار سرنگونی نظام است. پس، این یک معضل است. نکته‌ی دیگر این که درباره‌ی رخدادهای سوریه نباید یک طرفه به قاضی رفت. گروه‌های مسلح در سوریه، تعداد زیادی از شهرنشینان را کشتند.


جولیان: به نظر شما کار در سوریه به کجا خواهد انجامید؟ برای پایان کشتار باید چه کاری انجام شود؟ از گفت و گو سخن گفتید. گفتنش آسان است. ولی آیا راهی برای پایان دادن به این حمام خون وجود دارد؟

سید حسن نصرالله: چیزی در سؤال گذشته هست که پاسخش را ندادم و آن را به این جواب می‌افزایم.
قطعا حکومت‌هایی عربی و غیر عربی هستند که پول و سلاح می‌دهند و به کشتار در سوریه تشویق می‌کنند. این از یک سو. مسئله‌ی خطرناک دیگری هم هست که این هم قطعی است. و همگی سخنان دکتر ایمن الظواهری را در دعوت به کشتار در سوریه شنیدیم. سربازانی از القاعده به سوریه رسیده‌اند و باز هم از کشورهای مختلف خواهند رسید و می‌خواهند سوریه را به میدان جنگ تبدیل کنند. همان کسی که پول و سلاح می‌دهد، می‌تواند گروه‌های مخالف را مجبور به نشستن پای یک میز و درمان ***** امور کند. بنده چند روز پیش گفتم برخی حکومت‌های عربی با وجود آن‌چه اسرائیل در منطقه به انجام رسانده، آماده‌ی گفت و گوی ده‌ها ساله‌ی ***** با آن هستند. ولی حاضر نیستند یک یا دو سال یا چند ماه به درمان ***** سوریه وقت بدهند. و این کاری نادرست و غیر منصفانه است.

جولیان: آیا دوست دارید واسطه‌ی میان مخالفان و نظام اسد باشید؟ مردم اطمینان دارند شما مزدور آمریکا، سعودی یا اسرائیل نیستید ولی آیا اطمینان خواهند داشت شما مزدور نظام اسد نیستید؟ اگر چنین چیزی را پذیرفتند، آیا می‌پذیرید میانجی طرف‌های صلح باشید؟

سید حسن نصرالله: تجربه‌ی 30 ساله‌ی حزب الله ثابت می‌کند این حزب دوست سوریه است، نه مزدور آن. شما می‌دانید در برهه‌هایی در تاریخ لبنان، رابطه‌ی ما خوب نبوده. اختلافاتی با هم داشته‌ایم. و امروز کسانی که در لبنان در زمینه‌ی ***** و غیر ***** از وجود سوریه بهره برده‌اند، دارند با آن دشمنی می‌کنند. به طوری که ما از اختلافات و فشارها رنج می‌بریم. ما دوستیم، مزدور نیستیم. این از یک طرف. جریان‌های اپوزوسیون سوریه و همه‌ی نیروهای ***** منطقه نیز می‌دانند ما در جایگاه صدق هستیم. این اول.
دوم این که وقتی ما می‌گوییم از درمان ***** حمایت می‌کنیم، پس حتما آماده‌ی هر گونه تلاش برای هر گونه شراکت در کمک به درمان ***** هستیم. به شما گفتم ما با برخی جریان‌ها تماس برقرار کردیم ولی آنان بودند که ورود به گفت و گو با نظام را نپذیرفتند.
امروز هر جریانی که می‌خواهد با نظام وارد گفت و گو شود و به میانجی‌گری ما راضی است، ما آماده هستیم. اصلا ما از دیگران درخواست می‌کنیم برای تحقق درمان ***** تلاش کنند، بعد خودمان از این مسئولیت بگریزیم؟ قطعا خیر.

(نکته:حکومت‌های عربی با وجود آن‌چه اسرائیل در منطقه به انجام رسانده، آماده‌ی گفت و گوی ده‌ها ساله‌ی ***** با آن هستند. ولی حاضر نیستند یک یا دو سال یا چند ماه به درمان ***** سوریه وقت بدهند. و این کاری نادرست و غیر منصفانه است.)

جولیان: به نظرم جریان‌های مخالف، اگر شما به نظام اسد گفته باشید خط قرمزهایی دارید، بیش‌تر به نقش حزب الله باور پیدا خواهند کرد. آیا نظام سوریه آزاد است، حتی درباره‌ی حزب الله، هر کاری می‌خواهد انجام دهد؟ یا چیزهایی هست که حزب الله نمی‌پذیردشان؟

سید حسن نصرالله: بله، قطعا چیزهایی هست. بنده معتقدم جناب بشار اسد و برادران در سوریه خط قرمزهایی دارند. و ما نیز بر این خط قرمزهایی که همگی باید به آن‌ها پایبند باشیم تأکید می‌کنیم ولی مشکل آن‌جاست که در سوریه جنگ است. در نتیجه اگر یک طرف عقب بنشیند، طرف مقابل جلو می‌آید. تا زمانی که درهای درمان ***** بسته باشد، کشتار ادامه خواهد داشت. و اگر یکی عقب بنشیند، دیگری جلو می‌آید.

جولیان: تونس اعلام کرده نظام سوریه را به رسمیت نخواهد شناخت. به نظر شما چه چیزی موجب این حرکت شدید از جانب تونس و قطع روابطش با سوریه شده است؟

سید حسن نصرالله: معتقدم موضعی که در تونس و غیر تونس گرفته شده بر پایه‌ی اطلاعات ناقصی است -نمی‌خواهم بگویم اطلاعات غلط.- که به برخی دولت‌های عربی یا حتی غربی داده شده که: نظام طی چند هفته سرنگون خواهد شد و خیلی‌ها می‌خواهند در این پیروزی مورد انتظار شریک باشند. معتقدم برخی یا بعضی بخش‌های برخی از موضع‌گیری‌ها راه‌آمدن و مدارا با برخی امتحان‌های سخت داخلی است و بر مبنای این اعتقاد است که اکنون نباید با آمریکا یا حکومت‌های غربی وارد خصومت و درگیری شوند و باید در خیلی از این موضع‌ها با آن‌ها مدارا کنند.

جولیان: شما یک شبکه‌ی ماهواره‌ای بین المللی تأسیس کردید. ایالات متحده‌ی آمریکا پخش این شبکه در آمریکا را ممنوع کرد. در حالی که مدعی هستند آمریکا مهد آزادی بیان است. فکر می‌کنید دولت ایالات متحده این‌قدر از المنار می‌ترسد؟

سید حسن نصرالله: آنان می‌خواهند به مردم بگویند حزب الله یک تشکیلات تروریستی است که می‌کشد و… . ولی به مردم اجازه نمی‌دهند حرف ما را بشنوند. در محاکمه‌ی عادلانه حد اقل باید فرصتی به متهم برای دفاع از خودش بدهند. ما نزد دولت آمریکا آن‌قدر متهم هستیم که حتی ساده‌ترین حقوق بشر، یعنی حق دفاع از خودمان و تبیین چهره و موضع‌مان برای ملت‌های جهان، از ما ساقط شده! آنان به این خاطر جلوی این صدا و تصویر را می‌گیرند.

جولیان، سید، به عنوان یک فرمانده نظامی، چگونه توانستید زیر آتش دشمن ملت‌تان را متحد کنید؟

سید حسن نصرالله: مهم‌ترین کار ما این بود که یک هدف تعیین کردیم. هدفی انسانی، اخلاقی، ایمانی و ملی که بر سر آن بحثی نبود. و آن هدف، آزادسازی سرزمین‌مان از اشغال بود. و این، هدف حقیقی برپایی و تأسیس حزب الله است. هدفی که لبنانیان بر سر آن اختلاف ندارند. ما خواستار ورود به قدرت و به دنبال قدرت ***** نیستیم. سال 2005 در حالی برای اولین بار وارد دولت لبنان شدیم که هدف، مشارکت در قدرت نبود، تنها حفاظت از مقاومت در مقابل توطئه بود. با این هدف بود که دولت 2005 گام اشتباهی در رابطه با مقاومت بر ندارد. ما از این بابت نگران بودیم. پس وقتی هدفی درست داشته باشم و آن را اولویتم قرار دهم و به خاطر آن هدف از همه‌ی دشمنی‌های دیگر کناره‌گیری کنم، می‌توانم مردم را نزدیک به هم نگاه دارم، طوری که به هم در تحقق این هدف کمک می‌کنند. تا این لحظه ما تا جایی که توانسته‌ایم از ورود به هرگونه درگیری داخلی خودداری کرده‌ایم. امروز شما پرونده‌ها و اختلافات بسیاری را در لبنان می‌بینید که ما حتی از اظهار نظر و اعلام موضع درباره‌شان خودداری می‌کنیم تا با کسی درگیر نشویم. اولویت ما هنوز آزادسازی خاک و حفاظت از لبنان در برابر اسرائیل است. چون معتقدیم لبنان هنوز در معرض تهدید است.